- Исполнитель: Anna-Carina Woitschack
- Перевод песни
- Песня: Smalltalk
Du sagst: "Hey, bist du alleine hier?
Und ist der Platz noch frei, hier neben dir?
Wo kommst du her
Und sag, wie heißt du denn auf Instagram?"
Und ich sag dir einfach:
Lass uns den Smalltalk überspringen!
Wir beide müssen nichts erzwingen
Denn dass da was ist,
Das kann doch ich längst spüren
Lass uns den Smalltalk überspringen,
Unsre Welt ins Wanken bringen!
Stell dir vor, wie wird es sein,
Du und Ich so ganz allein
Lass uns den Smalltalk überspringen!
Lass uns den Smalltalk überspringen!
Dass du mich schon so lang anvisierst
Und deine Angst,
Du kannst dein Herz verlier'n,
All das hab ich dir doch längst angeseh'n
Und ich muss gesteh'n, muss gesteh'n,
Mit jedem Wort, das du mir sagst,
Will ich einfach, dass du fragst:
Hey, woll'n wir zwei nicht endlich weg von hier?
Zu dir oder zu mir?
Lass uns den Smalltalk überspringen!
Wir beide müssen nichts erzwingen
Denn dass da was ist,
Das kann doch ich längst spüren
Lass uns den Smalltalk überspringen,
Unsre Welt ins Wanken bringen!
Stell dir vor, wie wird es sein,
Du und Ich so ganz allein
Lass uns den Smalltalk überspringen!
Lass uns den Smalltalk überspringen!
Stell dir vor, wie wird es sein,
Du und Ich so ganz allein
Du sagst: "Hey, bist du alleine hier?
Und ist der Platz noch frei, hier neben dir?"
Перевод песни:
Светская беседа
Ты спрашиваешь: "Эй, ты здесь одна?
Место рядом с тобой ещё свободно?
Откуда ты
И скажи, как тебя зовут в инстаграме?"
И я отвечаю тебе просто:
Давай пропустим эту светскую беседу!
Нам обоим не нужно ничего выдумывать......
[открыть перевод]
- Искать песни Anna-Carina Woitschack
Искать песню "Smalltalk"
К списку исполнителей
На главную
© m.sasisa.cc