Войти на сайт ( )
Лучшие загрузки!
Исполнитель: Şebnem Ferah
Перевод песни
Песня: Gözyaşlarımızın Tadı Aynı
Gördüğüm rüyanın etkisinden olsa gerek
Garip bir hisle uyandım bu sabah
Ya bugün o günse, hayatın son günüyse
İçimi korku sardı bu sabah

Sevdiğim şeyleri düşündüm, sevdiğim insanları
Gördüğüm ve görmediğim yerleri
Son kez uyandıysam ve yapamadığım şeyler varsa
İçimi korku sardı bu sabah

Ya çok yalnızsam?
Ya da bomboşsam?
Zaten bıkmışsam?
Zamanı harcamışsam?

[Nakarat:2x]
Sen, ben, o, herkes aynı hikâyede
Başı ve sonu aynı, gerisi farklı
Bir yerden tutunduysak hayata
Boşa geçirmemeli, bırakmamalı

Derdimiz, yaramız, acılarımız farklı olabilir
Gözyaşlarımızın tadı aynı
Değişik, çok başka gibi gözüken yaşamlar varsa da
Pişmanlık herkes için acı olmalı

Ya çok cahilsem?
Hiç sevmemişsem?
Cesur olmamışsam?
Zamanı harcamışsam?

[Nakarat:4x]
Sen, ben, o, herkes aynı hikâyede
Başı ve sonu aynı, gerisi farklı
Bir yerden tutunduysak hayata
Boşa geçirmemeli, bırakmamalı
Перевод песни:
На вкус наши слёзы одинаковы

Должно быть, из-за того сна, что мне снился,
Этим утром я проснулась со странным чувством.
... А вдруг сегодня – тот самый день...Последний день моей жизни...
Этим утром меня объял страх.

Я стала думать о всём том, что я люблю, о людях, которых люблю,
О местах, где бывала и не бывала...
... А вдруг я проснулась в последний раз, а как же всё то, что еще не сделано?....... [открыть перевод]

Искать песни Şebnem Ferah
Искать песню "Gözyaşlarımızın Tadı Aynı"

К списку исполнителей
На главную
Сервисы | Главная

© m.sasisa.cc