- Исполнитель: Barbara Tinoco
- Перевод песни
- Песня: Passe-Partout
[Estrofe 1]
Não, nunca vai dar, não é para ser, acabou entre nós, meu amor
Eu tentei dizer, fiz-te entender que estava perto do fim
Dá-me os meus EPs, os LPs, dá-me tudo o que te emprestei
O livro de Vinicius de Moraes e “O Retrato de Dorian Gray”
[Pré-Refrão 1]
E se algum amigo quiser saber do que aconteceu
Diz-lhe que a culpada não fui eu
[Refrão 1]
Eu que te mostrei a Lua com Georges Méliès
Eu que te mostrei a vida longe da TV
E tu ris-te de mim como Jean-Baptiste “Molière”
Eu que te fiz questionar com Marcel Duchamp
Dançámos com Django Reinhardt até de manhã
E tu nem de Piaf conseguiste ficar fã
[Estrofe 2]
Sim, posso voltar, mas p'ra buscar a minha coleção de BD
Os meus cartões postais, os meus bonsais e a ração do Barber
[Pré-Refrão 2]
E se alguém perguntar porque desapareci
Diz que não estou mais para anormais e que fugi de ti
[Refrão 2]
Eu que me entreguei, e nem é habitual
Eu que me esforcei, até mudei o visual
Digo agora adeus a esse olhar tão banal
Eu que nunca fui muito de rezar
Mas mesmo assim subi p'ra cima do altar
Não sou mais pitéu, não, nem o teu troféu
Casal eu e tu, nem no passe-partout
[Outro]
Casal eu e tu, nem no passe-partout
Casal eu e tu, nem no passe-partout
Перевод песни:
Паспарту
[Куплет 1]
Нет, это невозможно, не бывать этому, между нами всё кончено, моя любовь,
Я пыталась сказать, дать тебе понять, что мы дошли до точки,
Отдай мне все мои альбомы 1, всё, что я тебе одолжила:
Сборник Винисиуса ди Морайса 2 и "Портрет Дориана Грея" 3
[Распевка 1]
И если кому-то из друзей станет интересно, что случилось,.....
[открыть перевод]
- Искать песни Barbara Tinoco
Искать песню "Passe-Partout"
К списку исполнителей
На главную
© m.sasisa.cc