- Исполнитель: Serge Reggiani
- Перевод песни
- Песня: Adele
Elle attend devant la caserne
De l'aube aux derniers feux du jour.
Parfois le drapeau est en berne
Mais jamais, jamais son amour.
Elle guette un regard, un souffle,
Un pas, un geste, une ombre, un rien...
Mais ne croyez pas qu'elle souffre:
Elle l'aime, il vit, tout va bien...
Et tout ce brouillard dans sa tête,
Le soir a des parfums lilas...
Le sergent de garde répète:
"Non, le lieutenant n'est pas là!"
Mais ce lieutenant, elle l'aime
Du fond de son rêve indigo,
Plus qu'elle, plus que son père même,
Elle s'appelle Adèle Hugo...
Et toi, devant la mer profonde,
Toi, poète et proscrit, tu sais
Qu'il existe, hélas, dans ce monde
D'autres exils que Guernesey.
Et toi, le rêveur solitaire,
Tu vois de ton regard géant
Qu'il existe, hélas, sur la Terre
D'autres gouffres que l'océan...
Elle a oublié la rancune
Et l'amertume et le devoir.
Elle n'est plus jamais quelqu'une
Que pour parfois, l'apercevoir.
Elle est une petite chose
Qui s'est tout abîmée en lui.
Une lente métamorphose
Fait d'elle un papillon de nuit.
Et toi, devant la mer profonde,
Toi, poète et proscrit, tu sais
Qu'il existe, hélas, dans ce monde
D'autres exils que Guernesey.
Et toi, le vieux prophète triste,
Qui as combattu l'échafaud,
Tu sens bien, hélas, qu'il existe
D'autres morts que celle à la faux!...
Перевод песни:
Адель
Она ждет у казармы
От рассвета до последних лучей дня.
Порой, знамя свернуто,
Но ее любовь никогда, никогда.
Он ждет взгляда, вздоха,
Шаг, жеста, тени, ничего...
Но не думайте, что она страдает:
Она любит, она живет, все хорошо........
[открыть перевод]
- Искать песни Serge Reggiani
Искать песню "Adele"
К списку исполнителей
На главную
© m.sasisa.cc