- Исполнитель: Anathema
- Перевод песни
- Песня: Sleepless
And I often sigh
I often wonder why?
I'm still here and I still cry...
And I often cry.
I often spill a tear
Over those not here...
But still they are so near!
Please ease my burden...
And I still remember
A memory and I weep.
In my broken sleep
The scars they cut so deep
Please ease my burden...
Please ease my pain!
Surely without war there would be no loss!
Hence no mourning, no grief, no pain, no misery,
No sleepless nights, missing the dead... Oh, no more!
(No more war!)
Sleepless
And I often sigh
I often wonder why
I'm still here and I still cry
And I often cry
I often spill a tear
Over those not here
But still they are so dear
Please ease my burden
And I still remember
A memory and I weep
In my broken sleep
The scars they cut so deep
Cut so deep
Please ease my burden
Please ease my pain
Surely without war there would be no loss
Hence no mourning, no grief, no pain, no misery
No sleepless nights missing the dead... Oh, no more
No more war
Перевод песни:
Бессоница
И я часто вздыхаю
И нередко задаюсь вопросом: "Почему"?
Я всё ещё здесь, и я до сих пор плачу...
И я часто плачу.
Я часто роняю слезу
За тех, кто не здесь...
Но всё же они так близко!.....
[открыть перевод]
- Искать песни Anathema
Искать песню "Sleepless"
К списку исполнителей
На главную
© m.sasisa.cc