Войти на сайт ( )
[Вход] [Регистрация]
Музыка » Общее по музыке » !!!Перевод песен!!! [CrystalRock]
[Обновить]
[ Ответить ]
[Добавить в закладки]
Страница: 1, 2, 3 ... 119, 120, 121 ... 148, 149, 150
Zomboy=) ( off )
( 16:21 22-06-2011 )
[Куплет 1:]
Когда он приходит ко мне, я готова.
Я буду омывать ему ноги своими волосами, если нужно,
Прощать, даже когда сквозь ложь с его языка будет срываться правда,
Даже после трех измен.

Я поставлю его на место, сломаю его, сломаю...
Король без короны, король без короны, без короны...

Zomboy=) ( off )
( 16:21 22-06-2011 )
[Припев:]
Да я просто юродивая, а он такой безжалостный!
Но я все равно влюблена в Иуду...
Да я просто юродивая, а он такой безжалостный!
Но я все равно влюблена в Иуду...

О-о-о-о-о,
Я влюблена в Иуду, в Иуду...

О-о-о-о-о,
Я влюблена в Иуду, в Иуду...

Иуда! Иуда-да! Иуда!
Иуда! Иуда-да! Гага!

Zomboy=) ( off )
( 16:21 22-06-2011 )
[Куплет 2:]
Я не могла любить мужчину так безоговорочно,
Даже ночь простила ему его извращенные способы...
Я поняла - любовь как кирпич, из которого
Можно построить дом, или утопить им труп.

Я сломаю его, сломаю его, сломаю...
Король без короны, король без короны, без короны...

Zomboy=) ( off )
( 16:22 22-06-2011 )
[Припев:]
[Переход:]
В Библейском смысле
Мне далеко до покаяния:
Гонюсь за славой, распутная девка,
Изрыгивающая свои мысли.
Но в культурном понимании
Я говорю в будущем времени.
Иуда, поцелуй меня, если соблазнен,
Или надень презервативы на уши в следующий раз.

Я хочу любить тебя,
Но что-то отталкивает меня от тебя...
Иисус - мой добродетель,
А Иуда - искуситель, к которому я привязана,
Привязана...

Zomboy=) ( off )
( 16:22 22-06-2011 )
[Припев:]
Да я просто юродивая, а он такой безжалостный!
Но я все равно влюблена в Иуду...
Да я просто юродивая, а он такой безжалостный!
Но я все равно влюблена в Иуду...

О-о-о-о-о,
Я влюблена в Иуду, в Иуду...

О-о-о-о-о,
Я влюблена в Иуду, в Иуду...

Иуда! Иуда-да! Иуда!
Иуда! Иуда-да! Гага!

Zomboy=) ( off )
( 16:24 22-06-2011 )
Price Tag (оригинал Jessie J feat. B.o.B)

Ценник (перевод)

[Куплет 1: Jessie J]
Похоже, у каждого своя цена.
Интересно, как можно спать по ночам,
Когда раньше приходит сказка,
И только потом - правда.
Остановись на минутку и
Улыбнись.

Почему все такие серьезные
И ведут себя жутко загадочно!?
У тебя на глазах тени,
А на ногах настолько высоченные шпильки,
Что ты даже не можешь расслабиться.

Zomboy=) ( off )
( 16:24 22-06-2011 )
[Переход:]
Все, посмотрите налево! (да)
Все, посмотрите направо! (ха)
Чувствуете это? (да)
Мы заплатим им любовью этой ночью!

[Припев:]
Это не ради денег,
Нам не нужны твои деньги.
Мы просто хотим заставить мир танцевать,
Забыть о ценниках!

Не ради (ха) звона монет,
Не ради (да) брюликов,
Хотим заставить мир танцевать,
Забыть о ценниках.

Zomboy=) ( off )
( 16:26 22-06-2011 )
Куплет 2: Jessie J]
Нам нужно вернуться во время,
Когда музыка объединяла нас!
И не было дешевой травки и шлюх из видео,
Я единственная, кто устал от всего этого?

Почему все так помешаны?
За деньги не купить счастье.
Можем ли мы все замедлить ход и наслаждаться прямо сейчас?
Гарантирую, нам будет хорошо!

[Переход:]
Все, посмотрите налево! (да)
Все, посмотрите направо! (ха)
Чувствуете это? (да)
Мы заплатим им любовью этой ночью!

Zomboy=) ( off )
( 16:28 22-06-2011 )
[Припев:]
Это не ради денег,
Нам не нужны твои деньги.
Мы просто хотим заставить мир танцевать,
Забыть о ценниках!

Не ради (ха) звона монет,
Не ради (да) брюликов,
Хотим заставить мир танцевать,
Забыть о ценниках.

[B.o.B:]
Да-да,
Ладно, оставь ценник
И забери наличные.
Просто дай мне шесть дорожек и полштуки [сдачи].
Можешь оставить себе машины,
А мне оставь гараж,
И всё...

Zomboy=) ( off )
( 16:29 22-06-2011 )
Да, все, что мне нужно - это ключи и гараж.
И, знаете что - через 30 секунд я окажусь на Марсе.
Да, мы уходим вопреки тому,
Что перевес неумолимо не в нашу пользу.
Как и этот чувак, ты не можешь установить цену на жизнь.
Мы делаем это ради любви,
Мы боремся и жертвуем каждую ночь,
Так мы не споткнемся и никогда не упадем.
Ждем, чтобы увидеть знак победы,
Мы заставим всех зашевелиться,
Дай мне бит и все вместе споем:
Это не ради...

Далее »
« Назад
Страница: 1, 2, 3 ... 119, 120, 121 ... 148, 149, 150
[ Ответить ]
[Обновить]
[Добавить в закладки]
Музыка » Общее по музыке » !!!Перевод песен!!! [CrystalRock]
На главную
© m.sasisa.cc