Данная тема закрыта для обсуждений!
-
Nervoz
( off
)
(
15:36 09-03-2021
)
Цитата: Мастер87
это перевод такой - мы все читали про Элли, хотя по английски имя пишется как Дороти
это как бы не перевод, это А. Волков на основе американской сказки "Волшебник страны Оз" написал как бы "свою". Да так ему понравилось, что он на этот раз совершенно сам сочинил свободное продолжение "Урфин Джус и его деревянные солдаты". Это как например Буратино появился из Пиноккио. Традиция https://www.youtube.com/watch?v=KUwApT_ooTo Nervoz
( off
)
(
15:38 09-03-2021
)
нет,тут она не слитно написана
Nokia
( off
)
(
15:57 09-03-2021
)
а вообще я напиздел
[ред.
Nokia
09-03-2021 в 15:58] Мастер87
( off
)
(
16:05 09-03-2021
)
Цитата: Nervoz
это как бы не перевод, это А. Волков на основе американской сказки "Волшебник страны Оз" написал как бы "свою". Да так ему понравилось, что он на этот раз совершенно сам сочинил свободное продолжение "Урфин Джус и его деревянные солдаты". Это как например Буратино появился из Пиноккио. Традиция https://www.youtube.com/watch?v=KUwApT_ooTo
киркоров так раньше песни писал
Ирландец
( off
)
(
16:26 09-03-2021
)