ZEST
( off
)
(
18:30 05-03-2012
)
И_снова_Я, Злостный_Юзер переиначил мою мысль,твой вопрос переадресовываю ему,т.к. я не это спросил :-D
Oxy*G
( off
)
(
18:32 05-03-2012
)
Цитата: ZEST
старославянский умер,остались лишь отголоски: украинский,югославский,белорусский и т.д. я синод тока с бабушкиным словарём открываю,иначе мозг выкипит догадываца о каждом слове в стихе,может я малась утрирую,но немалая доля правды в этом есть :-D
Синодальный же на русском есть.
ZEST
( off
)
(
18:33 05-03-2012
)
И_снова_Я, Читая старослывянцкий понимаешь што школы с уклоном на этот язык государство не предусмотрело,увы полный смысл там уловят развешто пробабушки))))
ZEST
( off
)
(
18:35 05-03-2012
)
Цитата: Oxy*G
Синодальный же на русском есть.
у меня видимо нет. Макарий приходит на помощь
ZEST
( off
)
(
18:37 05-03-2012
)
Ну да ладно,интересно а священники какой перевод предпочитают? славянцкий или уже русификат? если вобще читают
И_снова_Я
( off
)
(
22:19 05-03-2012
)
Цитата: Oxy*G
Синодальный же на русском есть.
можыт человек хочит синодальный на иврите!8-) имеет право))
И_снова_Я
( off
)
(
22:19 05-03-2012
)
Цитата: ZEST
И_снова_Я, Читая старослывянцкий понимаешь што школы с уклоном на этот язык государство не предусмотрело,увы полный смысл там уловят развешто пробабушки))))
не читай старословянский..это вредно8-)
grinds
( off
)
(
09:33 06-03-2012
)
И_снова_Я, если не на сайте, то отлично!! Тогда с радостью пообщаюсь со специалистом :) Есть вопросик по поводу койне и синодального перевода, точнее ошибки допущенной при создании этого перевода.. Задать можно?
ZEST
( off
)
(
18:45 06-03-2012
)
Цитата: И_снова_Я
можыт человек хочит синодальный на иврите!8-) имеет право))
непомешало бы кстати,я правда токмо арапский чуток знаю :-D
[ред.
ZEST
06-03-2012 в 18:46] И_снова_Я
( off
)
(
16:29 07-03-2012
)
Цитата: grinds
И_снова_Я, если не на сайте, то отлично!! Тогда с радостью пообщаюсь со специалистом :) Есть вопросик по поводу койне и синодального перевода, точнее ошибки допущенной при создании этого перевода.. Задать можно?