ZEST
( off
)
(
13:16 01-05-2012
)
_ФиЛипП_, месть обиженных? вот уж точно правда уколола :-D
Кассиопей
( off
)
(
13:19 01-05-2012
)
Цитата: ZEST
_ФиЛипП_, месть обиженных? вот уж точно правда уколола :-D
да понимай как хочешь:) мне чисто по барабану)) всё я ушёл отсюда в тему посвященную Башенному переводу))
grinds
( off
)
(
10:42 02-05-2012
)
Цитата: _ФиЛипП_
ZEST, если б ты читал Писание то знал бы что уже был момент когда Отец с неба говорил, но все думали что это гром..вот тебе и слышали но не понимали и не слышали:)
Речь идет не о том, какой смысл вложен Писателем в эти стихи, а в том насколько некачественно перевели их переводчики Синодального!!
grinds
( off
)
(
10:43 02-05-2012
)
Цитата: _ФиЛипП_
смысл один и тот же.lol.
Совсем один и тот же!! В одном переводе - успокоим свои сердца, потому что Бог больше нашего сердца, в другом успокоим свои сердца, потому что Бог нас тоже осуждает.. Ты читать не умеешь? :)
[ред.
grinds
02-05-2012 в 10:45] Кассиопей
( off
)
(
12:29 02-05-2012
)
Цитата: grinds
Речь идет не о том, какой смысл вложен Писателем в эти стихи, а в том насколько некачественно перевели их переводчики Синодального!!
даже если и временами встречаются недоработки то по сравнению с ПНМ это просто безобидные опечятки))гг
ZEST
( off
)
(
12:38 02-05-2012
)
_ФиЛипП_, подмена значения это опечатка? =-0 во выдал
grinds
( off
)
(
12:49 02-05-2012
)
Цитата: _ФиЛипП_
даже если и временами встречаются недоработки то по сравнению с ПНМ это просто безобидные опечятки
Это откуда у тебя такая информация? По какому критерию ты делаешь оценку перевода?
Кассиопей
( off
)
(
13:50 02-05-2012
)
Цитата: ZEST
_ФиЛипП_, подмена значения это опечатка? =-0 во выдал