Досуг и Увлечения » Кино/Сериалы/ТВ » Ваше отношение к Гоблинским переводам фильмов(архив) [VictoryEl]
Страница: 1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 21, 22, 23
Daz
( 09:11 16-12-2009 )
Да смотрел такие фильмы и немало можно от души поржать игогошеньки
Resetka
( 13:14 16-12-2009 )
Положительно.ок.
ОТ_КВ-8С
( 21:13 16-12-2009 )
Цитата: Конь_в_пальто
Да смотрел такие фильмы и немало можно от души поржать игогошеньки
та прям там,от души!Какойто нарик наширяный сидит,и коментирует фильм!Какой то бред несет.А все прям укатуются от смеха!
infra-red
( 06:57 17-12-2009 )
КВ-2, он не нарик, а опер, и еще судя по интервью, весьма умная личносць
_=ЭпаТаЖнаЯ=_
( 17:24 18-12-2009 )
Уу..тащусь от фильмов с гоблинским переводом))
Асассин
( 18:15 18-12-2009 )
некоторые фильмы нормальные
~Anissa~
( 18:24 18-12-2009 )
Не нравится..вообще
~PyssiCat~
( 18:40 18-12-2009 )
VictoryEl, а мне нравится гоблин особенно анти бумер.
Unknown_Error_
( 19:11 18-12-2009 )
Не всегда смешно с таким переводом
Insomnia
( 21:03 18-12-2009 )
я видела только Властелин колец и Бумер. Во властелине было в принципе местами смешно, особенно "-Федор, читай что написано на кольце. - Мэйд ин Чайна, хрень какая то" ))) . А вот Бумер полный пред, даже до конца смотреть не стала.
Далее »
« Назад
Страница: 1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 21, 22, 23
Назад в форум
На главную
© m.sasisa.cc