Компьютеры » Игры » GTA-SanAndreas в переводе Гоблина [-[CJ]-]
Страница: 1, 2, 3 ... 5, 6, 7 ... 17, 18, 19

( 20:23 23-07-2008 )
Цитата: _Растаманище_
Да.
и чо он говорит?

( 20:25 23-07-2008 )
Это где ищо парихмахерская открываетса?

( 20:25 23-07-2008 )
Цитата: Kaspersky2
и чо он говорит?
Ну там Райдер сидит за столом и чё та делает с пушкой. Карл заходит и говорит типа: Здарова. Ну встаны и обними братана. Ну чё та типа этава.

( 20:26 23-07-2008 )
Цитата: Kaspersky2
Это где ищо парихмахерская открываетса?
Да. Там где Карл с Райдером едут в парикмахерскую, а потом в пицерию.

( 20:27 23-07-2008 )
Цитата: _Растаманище_
Ну там Райдер сидит за столом и чё та делает с пушкой. Карл заходит и говорит типа: Здарова. Ну встаны и обними братана. Ну чё та типа этава.
это же фигурально! Тебе на улице тож говорят братья

( 20:32 23-07-2008 )
Цитата: Kaspersky2
это же фигурально! Тебе на улице тож говорят братья
Нет. Они правда братья. И специально по сюжету сделали такое предательство.

( 20:33 23-07-2008 )
А можит я и ошибаюсь. Х.з. .neznayu.

( 20:41 23-07-2008 )
Цитата: _Растаманище_
А можит я и ошибаюсь. Х.з. .neznayu.
ошибаишся.

( 20:50 23-07-2008 )
_Растаманище_знач так. Ты переведи третью мисию на гоблин, Про графити со свитом. А я над названиями районов и улиц падумаю.

( 21:00 23-07-2008 )
Цитата: Kaspersky2
знач так. Ты переведи третью мисию на гоблин, Про графити со свитом. А я над названиями районов и улиц падумаю.
Я сейчас перевести не смогу. У мну сейчас ночь. И скоро спать пойду. Доберусь до 500 постов и усну. Я завтра утром где та в 10 встану и начну переводить. Лады?
Далее »
« Назад
Страница: 1, 2, 3 ... 5, 6, 7 ... 17, 18, 19
Назад в форум
На главную
© m.sasisa.cc